Guide pour la Rédaction d'un CV en Filipino (Tagalog)

Dans un marché du travail Filipino (Tagalog) caractérisé par une forte concurrence et une culture unique, il est crucial de posséder un CV bien rédigé pour se démarquer des autres candidats. Un CV Filipino (Tagalog) adapté doit refléter non seulement les qualifications et les compétences du candidat, mais aussi sa familiarité avec les normes locales en matière d'emploi. Quels sont les éléments essentiels à inclure dans un CV pour le marché du travail Filipino (Tagalog) ? Comment ces éléments peuvent-ils être présentés de manière efficace et attrayante ? Quelles sont les erreurs courantes à éviter lors de la rédaction d'un CV pour ce marché ?
Format :
Taille :
Personnalisable :
Word (Microsoft)
A4
Oui

Exemple de CV en Tagalog pour les candidats Filipinos

Personal na Impormasyon:

Pangalan: Juan Dela Cruz
Edad: 25
Kasarian: Lalaki
Sibil na Estado: Walang asawa
Tirahan: 123 Rizal St., Manila, Pilipinas
Kontak Numero: 0912-345-6789
Email: juandelacruz@gmail.com

Layunin:

Naghahanap ng oportunidad na magamit ang aking kasanayan at kaalaman sa larangan ng pagiging Mekaniko ng Sasakyan, kung saan ako'y makakapagbigay ng positibong kontribusyon sa isang organisasyon at makakapagpatuloy sa aking personal at propesyonal na pag-unlad.

Edukasyon:

Bachelor of Science in Mechanical Engineering
Polytechnic University of the Philippines
May 2012 - May 2016

Kasanayan:

  • Malawak na kaalaman sa pag-aayos at pagpapanatili ng iba't ibang klase ng sasakyan.
  • Maingat na pag-uuri at pag-aanalisa sa mga problema sa makina.
  • Mahusay sa paggamit ng mga kasangkapan at kagamitan sa pag-aayos ng sasakyan.
  • Mahusay sa pangunguna at pagtatrabaho sa isang koponan.

Karanasan:

Mekaniko ng Sasakyan
ABC Auto Repair Shop
Hunyo 2016 - Kasalukuyan

  • Nag-aayos at nagsasagawa ng pangkaraniwang pagpapanatili sa mga sasakyan.
  • Nagbibigay ng mga rekomendasyon sa mga customer tungkol sa kinakailangang mga pagpapabago o pagpapanatili.
  • Tumutulong sa ibang mekaniko sa mas komplikadong mga gawain.

Certifications:

Licensed Mechanical Engineer
Professional Regulation Commission
Hunyo 2016

Mga Sanggunian:

Ibibigay sa oras ng panayam.

Wika:

  • Tagalog (katutubo)
  • Ingles (fluent)

Mga Interes:

  • Pag-aayos ng mga lumang sasakyan
  • Paglalaro ng chess
  • Paglalakbay.

Dans la suite de cet article, le lecteur trouvera des conseils détaillés sur la rédaction d'un CV parfait en Filipino (Tagalog), spécifiquement adapté pour le marché de l'emploi aux Philippines. L'objectif de cet exercice est d'aider les candidats à se distinguer et à maximiser leurs chances de réussite lorsqu'ils postulent à des offres d'emploi sur le marché du travail Filipino. La maîtrise de la langue locale et la compréhension des attentes spécifiques des employeurs locaux sont des atouts indéniables pour toute candidature. Il est donc essentiel d'apprendre à rédiger un CV en Tagalog qui mette en valeur les compétences et expériences pertinentes du candidat de manière claire et efficace.


Les éléments indispensables pour rédiger un CV en Filipino (Tagalog)


Ici, vous trouverez une liste de termes essentiels pour la rédaction d'un CV en Filipino (Tagalog) ou traduits en Filipino (Tagalog). Ces termes vous aideront à comprendre et à créer efficacement votre CV dans cette langue. Que vous traduisiez votre CV existant ou que vous en commenciez un nouveau en Filipino, ces termes sont d'une grande utilité.

  • Structure du CV : Kaayusan ng Resume
  • Formatage du CV : Pag-format ng Resume
  • Éducation : Edukasyon
  • Compétences : Kakayahan
  • Stage : Internship
  • Expérience Professionnelle : Karanasang Propesyonal
  • Objectif de carrière : Layunin sa Karera
  • Références : Mga Reperensya
  • Langues parlées : Mga Sinasalitang Wika
  • Informations de contact : Mga Detalye ng Pakikipag-ugnayan
  • Réalisations : Mga Nakamit
  • Activités extracurriculaires : Mga Aktibidad sa Labas ng Kurikulum

N'hésitez pas à utiliser ces termes pour rédiger un CV impressionnant et efficace en Filipino (Tagalog).

Maîtriser la Grammaire Filipino (Tagalog) pour la Rédaction d'un CV Efficace


La grammaire filipino (Tagalog) est assez unique car elle fonctionne différemment des langues européennes. La conjugaison des verbes en filipino est basée sur l'aspect plutôt que sur le temps. Cela signifie que la forme du verbe indique si l'action est complétée, en cours, ou pas encore commencée. Pour rédiger un CV en filipino, il est préférable d'utiliser le passé pour décrire les expériences précédentes (comme "nagtrabaho" qui signifie "a travaillé") et le présent pour les rôles actuels (comme "nagtatrabaho" qui signifie "travaille").

En filipino, la troisième personne est généralement utilisée pour rédiger un CV. Par exemple, au lieu de dire "J'ai travaillé chez XYZ" ( "Nagtrabaho ako sa XYZ"), on dirait "Il/elle a travaillé chez XYZ" ("Nagtrabaho siya sa XYZ"). De plus, le filipino utilise de nombreux mots d'emprunt de l'espagnol et de l'anglais, en particulier pour les termes techniques et professionnels. Par conséquent, il est tout à fait acceptable d'inclure ces mots dans votre CV.

Pour ce qui est de la structure des phrases en filipino, elle est généralement de type verbe-sujet-complément, plutôt que sujet-verbe-complément comme en français. Par exemple, au lieu de dire "Je suis un ingénieur" ( "Ako ay isang inhinyero"), on dirait "Est un ingénieur" ("Isang inhinyero"). Cette structure peut sembler inhabituelle pour les locuteurs de langues européennes, mais elle est courante en filipino.

Comment structurer et mettre en forme un CV en Filipino (Tagalog) ?


L'élaboration d'un CV bien structuré est une étape cruciale pour atteindre vos objectifs de carrière dans le marché du travail philippin ou Filipino (Tagalog). Un curriculum vitae soigneusement élaboré, présenté de manière claire et attrayante, peut être votre billet pour franchir les portes des opportunités de carrière dans ce pays. La mise en page et la mise en forme de votre CV sont des éléments essentiels qui doivent être pris en compte pour garantir qu'il se démarque et attire l'attention des recruteurs. Un CV bien structuré et visuellement attrayant peut non seulement mettre en valeur vos compétences et accomplissements, mais aussi refléter votre professionnalisme et votre sérieux. Dans un environnement compétitif comme celui des Philippines, il est impératif de comprendre l'importance de ce document et les défis à relever pour le parfaire. Avec un CV bien conçu, vous êtes sur la bonne voie pour atteindre vos objectifs de carrière.

En plus du modèle de CV en Tagalog, nous avons d'autres modèles similaires que vous pourriez vouloir consulter.

Maximisez vos chances de succès avec une mise en forme impeccable de votre CV en Tagalog

  • Polices : Optez pour une police simple et facile à lire comme Arial ou Times New Roman. Ces deux polices sont universellement reconnues comme professionnelles et sont très courantes dans les documents officiels aux Philippines. Les polices fantaisistes ou trop stylisées peuvent rendre la lecture de votre CV difficile et peuvent donner une impression de manque de sérieux.
  • Format : Privilégiez un format de document standard comme le format A4 (210 x 297 mm), qui est le plus couramment utilisé aux Philippines. Assurez-vous que votre CV tient sur une ou deux pages au maximum. Un CV trop long pourrait décourager les recruteurs.
  • Marges : Maintenez une marge uniforme de 1 pouce (environ 2,54 cm) tout autour de votre document. Cela garantit un aspect propre et bien rangé, et laisse suffisamment d'espace pour que le recruteur puisse prendre des notes si nécessaire.
  • Puces : Utilisez des puces pour organiser l'information de manière claire et concise. Les recruteurs aux Philippines, comme ailleurs, apprécient les points de balle pour leur capacité à rendre l'information facile à lire et à comprendre.
  • Séparateurs : Utilisez des séparateurs pour diviser différentes sections de votre CV, comme l'expérience professionnelle, l'éducation et les compétences. Les séparateurs peuvent aider les recruteurs à naviguer facilement dans votre CV et à trouver rapidement l'information qu'ils recherchent.
  • Couleurs : Restez sobre avec les couleurs. Un CV en noir et blanc est le plus professionnel et le plus sûr. Si vous souhaitez ajouter de la couleur, faites-le de manière limitée et choisissez des teintes subtiles. Aux Philippines, la sobriété et le professionnalisme sont très appréciés dans le monde des affaires.
  • Modèle : Choisissez un modèle de CV sobre et professionnel. Aux Philippines, les candidats sont souvent jugés sur leur capacité à présenter des informations de manière claire et organisée. Un modèle simple et bien structuré vous aidera à faire ressortir vos qualifications et votre expérience de manière efficace.

Maîtrisez l'Art de la Rédaction d'un CV en Filipino (Tagalog) : L'Importance d'une Structure Impeccable


Filipino tagalog langue


Dans un CV en Filipino (Tagalog), la structure est très similaire à celle que nous connaissons en Europe, avec toutefois quelques différences notables. Voici les principales parties d'un CV en Filipino :

  • Impormasyon ng Kontak (Informations de Contact) : Il est important de bien indiquer ses coordonnées pour faciliter la prise de contact par le recruteur. Cela comprend généralement le nom complet, l'adresse résidentielle, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail.
  • Layunin (Objectif) : Cette partie permet de décrire brièvement les objectifs professionnels du candidat. Par exemple, un candidat peut indiquer qu'il vise un poste de gestionnaire de projet dans le domaine de la construction.
  • Kasaysayan ng Trabaho (Historique de Travail) : Il s'agit de la liste des expériences professionnelles du candidat. Les expériences doivent être présentées en ordre chronologique inversé, en commençant par la plus récente. Par exemple, un candidat ayant travaillé comme ingénieur civil à Manila devrait indiquer cette expérience en premier.
  • Kakayahang Pangtrabaho (Compétences Professionnelles) : Cette section est dédiée aux compétences spécifiques du candidat. Cela peut inclure des compétences techniques, comme la maîtrise de certains logiciels, ou des compétences plus générales, comme la gestion d'équipe.
  • Edukasyon (Éducation) : Ici, le candidat doit lister ses diplômes et formations. Comme pour l'historique de travail, les diplômes doivent être présentés en ordre chronologique inversé. Par exemple, si le candidat a obtenu un diplôme d'ingénierie civile de l'Université des Philippines, cela doit être indiqué ici.
  • Mga Interes (Centres d'Intérêt) : Cette rubrique n'est pas obligatoire, mais peut donner un aperçu de la personnalité du candidat. Par exemple, un candidat peut indiquer qu'il est membre d'un club de plongée, ce qui pourrait être un avantage pour un poste nécessitant des déplacements fréquents en mer.
  • Mga Wika (Langues) : Le candidat doit indiquer les langues qu'il maîtrise, ainsi que son niveau. Par exemple, un candidat peut indiquer qu'il parle couramment l'anglais, ce qui serait un atout pour un poste dans une entreprise internationale.

La structure de chaque section doit être claire et cohérente, afin de faciliter la lecture et l'évaluation du CV par le recruteur.

Bonnes pratiques pour l'en-tête d'un CV en Filipino (Tagalog)


Filipino tagalog langue


L'en-tête d'un CV Filipino (Tagalog) est d'une importance cruciale, car il doit être immédiatement visible et contenir toutes les informations de contact essentielles. Sans un en-tête bien structuré, le recruteur risque de ne pas pouvoir contacter le candidat ou de ne pas comprendre quel est son champ d'expertise.

Voici comment réaliser un en-tête efficace pour un CV Filipino (Tagalog) :

  • Nom, Prénom : Ces informations doivent être les plus visibles. Elles peuvent être inscrites en haut au centre ou à gauche de la page, en gras et dans une police de caractère légèrement plus grande que le reste du texte.
  • Profession et discipline : Juste en dessous du nom et du prénom, il est recommandé d'indiquer sa profession et sa discipline. Cela donnera au recruteur une idée immédiate de l'expertise du candidat.
  • Adresse postale : L'adresse postale doit également être indiquée dans l'en-tête. Il est préférable de l'écrire en plus petit que le nom et la profession/discipline, mais elle doit toujours être facile à lire.
  • Téléphone : Le numéro de téléphone est une information de contact essentielle. Il doit être inscrit clairement et de manière visible. Il est préférable de le noter juste en dessous de l'adresse postale.
  • Adresse électronique : Enfin, l'adresse électronique doit être indiquée. Elle est souvent utilisée par les recruteurs pour contacter les candidats, il est donc essentiel qu'elle soit correcte et facilement lisible. Elle peut être placée à côté ou en dessous du numéro de téléphone.

En résumé, un en-tête de CV Filipino (Tagalog) doit être bien organisé, clair et contenir toutes les informations de contact importantes. C'est la première chose que le recruteur voit et elle peut avoir un impact significatif sur les chances d'être contacté pour un entretien.

Juan Dela Cruz
Inhinyero sa Sibil
1234 Sampaguita St., Barangay Maligaya, Quezon City, 1100
+63 912 345 6789
juandelacruz@gmail.com

L'importance de la photo dans la rédaction d'un CV en Tagalog : Un atout majeur pour se démarquer sur le marché du travail Filipino

Dans le contexte du marché du travail philippin, l'ajout d'une photo au CV n'est pas obligatoire. Cela est dû à une tendance croissante à évaluer les candidats sur la base de leurs compétences et de leur expérience plutôt que de leur apparence physique. En outre, il est important de noter que la discrimination sur l'apparence est illégale aux Philippines, ce qui renforce cette pratique.

Cependant, certaines industries, notamment celles qui sont axées sur le service à la clientèle ou l'hospitalité, peuvent préférer que les candidats incluent une photo dans leur CV. Si vous choisissez d'inclure une photo, assurez-vous qu'elle soit professionnelle et appropriée. La taille recommandée est de 2x2 ou 1x1 pouces, et la photo doit être claire, bien éclairée et en couleur. Il est recommandé d'utiliser un fond uni, de préférence blanc, et d'éviter les accessoires ou les vêtements distrayants.

Il est conseillé de toujours vérifier les exigences spécifiques de l'entreprise ou du secteur pour lequel vous postulez. Si aucune instruction spécifique n'est donnée, il est préférable de ne pas inclure de photo, afin de minimiser le risque de discrimination ou de préjugés.

L'importance de la rubrique expérience dans la rédaction d'un CV en Filipino (Tagalog) pour le marché de l'emploi


Comment rédiger efficacement la section Expériences dans un CV pour le marché de l'emploi Filipino (Tagalog)

La section "Expérience" d'un CV destiné au marché de l'emploi philippin, qu'il soit local ou international, revêt une importance particulière. Elle permet en effet de montrer aux recruteurs que le candidat possède une expérience professionnelle pertinente et, surtout, qu'il a acquis des compétences et des connaissances qui lui permettront de réussir dans le poste pour lequel il postule.

  • Ordre chronologique : Il est conseillé de présenter les expériences professionnelles en commençant par la plus récente et en remontant jusqu'à la plus ancienne. Cela permet aux recruteurs de voir immédiatement ce que le candidat a fait récemment et de comprendre l'évolution de sa carrière.
  • Dates du contrat : Les dates de début et de fin de chaque expérience doivent être clairement indiquées. Ceci donne aux recruteurs une idée de la durée de chaque expérience et permet de déterminer si le candidat a une stabilité professionnelle.
  • Titre du poste : Le titre du poste occupé doit être précisé pour chaque expérience. Il doit être traduit en anglais si le CV est destiné à un employeur international.
  • Liste à puces : Pour chaque poste, une liste à puces des tâches réalisées et des responsabilités assumées est recommandée. Cela permet de rendre l'information plus lisible et de faciliter la compréhension de l'expérience du candidat.
  • Description du poste : Il est important de décrire brièvement le rôle et les responsabilités de chaque poste. Cela permet aux recruteurs de comprendre le contexte de chaque expérience et de juger de la pertinence de celle-ci par rapport au poste à pourvoir.
  • Utilisation de mots clés : L'utilisation de mots clés liés au poste pour lequel on postule est essentielle. Elle permet d'attirer l'attention des recruteurs et d'augmenter les chances que le CV soit retenu. Ces mots clés peuvent être trouvés dans la description du poste ou dans la liste des compétences requises.

Pwesto: Tagapamahala ng Proyecto, XYZ Corporation
Petsa: Enero 2015 - Disyembre 2019

Mga tungkulin at responsibilidad:

  • Namamahala sa lahat ng aspeto ng proyekto mula sa simula hanggang sa pagtatapos.
  • Nagbibigay ng direksyon at suporta sa team ng proyekto.
  • Nag-uugnay sa mga stakeholder upang maabot ang mga layunin ng proyekto.
  • Nagpapanatili ng mataas na kalidad ng trabaho sa loob ng takdang badyet at oras.
  • Naghahanda at nagpapakita ng mga ulat ng status at progreso ng proyekto.

Filipino tagalog langue

Gestion de l'absence d'expérience professionnelle dans un CV Filipino (Tagalog)

Remplir un CV en Filipino (Tagalog) peut s'avérer un défi pour les candidats sans expérience ou débutants dans un secteur. Cependant, avec quelques conseils et orientations, le processus peut devenir plus facile. Voici des conseils pratiques qui vous aideront à rédiger un CV efficace, même si vous êtes novice dans votre domaine.

  • Priorisez vos compétences : Si vous n'avez pas d'expérience professionnelle, mettez en évidence les compétences que vous avez acquises à l'école ou lors de vos activités extra-scolaires. Cela peut inclure des compétences en communication, en gestion de projet ou en informatique.
  • Valorisez vos formations : N'oubliez pas d'inclure toutes les formations pertinentes que vous avez suivies. Cela peut être des formations en ligne, des cours universitaires ou des ateliers.
  • Ajoutez du bénévolat : Si vous avez fait du bénévolat, assurez-vous de l'inclure dans votre CV. Cela peut montrer votre engagement envers la communauté et peut également mettre en évidence certaines compétences que vous avez acquises.
  • Soyez précis : Même si vous n'avez pas d'expérience de travail, essayez d'être aussi précis que possible dans votre CV. Par exemple, au lieu de simplement dire que vous avez de bonnes compétences en communication, donnez un exemple de la manière dont vous les avez utilisées.
  • Incluez des réalisations académiques : Si vous avez reçu des distinctions ou des prix académiques, assurez-vous de les inclure dans votre CV.
  • Soyez professionnel : Même si vous n'avez pas d'expérience de travail, assurez-vous que votre CV est professionnel. Cela signifie qu'il doit être bien structuré, sans fautes d'orthographe ou de grammaire, et qu'il doit être présenté de manière claire et concise.
  • Adaptez votre CV : Assurez-vous que votre CV est adapté à l'emploi pour lequel vous postulez. Cela signifie que vous devez mettre en évidence les compétences et les expériences qui sont les plus pertinentes pour le poste.
⚠️Nota : Il est important de toujours être honnête lors de la rédaction de votre CV. Ne mentez jamais sur votre niveau d'expérience ou vos compétences. Non seulement cela pourrait vous causer des problèmes à l'avenir, mais cela peut aussi être illégal.

La Rubrique Formation dans un CV en Filipino (Tagalog)


La section "Formation" dans un CV Filipino (Tagalog) est d'une importance capitale car elle offre un aperçu du niveau d'éducation et de qualification du candidat. Elle renseigne sur le domaine de spécialisation du candidat, les établissements fréquentés et les diplômes obtenus. Ces informations sont essentielles pour les employeurs afin de déterminer si le candidat possède les compétences nécessaires pour le poste à pourvoir.

En outre, la section "Formation" peut aussi refléter l'engagement et la détermination d'un candidat. Par exemple, la poursuite d'études supérieures ou la participation à des formations continues peut indiquer une volonté d'apprendre et de se développer constamment. Ainsi, cette section ne permet pas seulement d'évaluer les qualifications d'un candidat, mais aussi son potentiel à s'épanouir dans le rôle envisagé.

Optimisation de la Rubrique Formation dans un CV en Tagalog

Dans le contexte du CV Filipino (Tagalog), la rubrique Formation ne doit pas nécessairement figurer en premier. La disposition des sections dans un CV dépend grandement de la pertinence de chaque information pour le poste auquel on postule. Par exemple, si le candidat postule à un poste nécessitant une expertise technique spécifique et qu'il a acquis cette compétence par le biais de son expérience de travail plutôt que de son éducation formelle, la section Expérience professionnelle pourrait être présentée en premier pour mettre en évidence cette compétence pertinente.

Cependant, il existe certaines situations où la section Formation pourrait être placée en premier dans un CV Filipino (Tagalog). C'est le cas, par exemple, lorsqu'un candidat est un nouvel diplômé sans beaucoup d'expérience professionnelle pertinente. Dans ce cas, la Formation est l'aspect le plus important du CV et devrait donc être mise en évidence. De même, si le poste à pourvoir exige un certain niveau d'éducation ou des diplômes spécifiques, il serait logique de mettre la section Formation en premier pour montrer immédiatement au recruteur que le candidat remplit ces critères.

En revanche, dans un cas particulier où le candidat a une longue expérience professionnelle variée et pertinente, mais une formation académique moins significative ou non pertinente pour le poste, la rubrique Formation ne devrait pas figurer en premier. Dans ce scénario, la section Expérience professionnelle serait plus pertinente et devrait donc être mise en avant pour montrer au recruteur que le candidat a acquis les compétences nécessaires sur le terrain.

Seksyon ng Edukasyon:

Pamantasang ng Pilipinas, Diliman, Quezon City
Bachelor of Science sa Computer Science, 2017-2021

Ateneo de Manila University, Quezon City
Master's sa Business Administration, 2021-2023

Pagsasanay sa Mga Sertipikasyon:

Certified Public Accountant (CPA), 2021

  • Microsoft Certified: Azure Fundamentals, 2022
  • Google Analytics Indibidwal na Kwalipikasyon, 2022

L'importance des compétences dans un CV en Tagalog aux Philippines


Filipino tagalog langue


Les compétences sont une partie essentielle d'un CV en Filipino (Tagalog) car elles permettent aux recruteurs de comprendre rapidement ce que le candidat peut apporter à leur organisation. En plus de montrer le niveau de compétence dans la langue Tagalog, qui peut être essentiel pour certaines positions, cela peut également inclure des compétences techniques ou spécialisées, comme l'informatique, le marketing numérique ou la gestion de projets. Le fait d'indiquer clairement ces compétences sur un CV permet aux recruteurs d'identifier les candidats qui correspondent le mieux à leurs besoins, ce qui peut augmenter les chances d'obtenir une entrevue.

En plus des compétences linguistiques et techniques, les recruteurs qui examinent les CV en Filipino recherchent également des compétences interpersonnelles et des qualités personnelles. Cela peut inclure des compétences en communication, la capacité de travailler en équipe, l'initiative et la capacité de résoudre des problèmes. En outre, les recruteurs peuvent également être intéressés par d'autres compétences ou expériences qui sont pertinentes pour le poste, comme des expériences de bénévolat ou de leadership. Il est donc important de bien comprendre ce que le recruteur recherche et de mettre en évidence ces compétences et expériences sur le CV.

Dans ce qui suit, nous allons présenter un exemple de comment mettre en avant ses qualités et compétences dans un CV rédigé en Filipino (Tagalog).

Qualités personnelles (Mga Personal na Katangian):

  • Rigueur et précision (Mahigpit at tumpak)
  • Capacité d'adaptation (Kakayahang umangkop)
  • Sens de l'organisation (Organisadong kaisipan)
  • Esprit d'équipe (Pangkalahatang gunita)
  • Autonomie (Independensya)
  • Résolution de problèmes (Paglutas ng mga problema)
  • Gestion du temps (Pamamahala ng oras)
  • Communication efficace (Epektibong komunikasyon)

Compétences Techniques (Mga Teknikal na Kakayahan):

  • Maîtrise de Microsoft Office (Bihasa sa Microsoft Office)
  • Compétences en programmation (Kakayahan sa pag-programa)
  • Connaissance de l'anglais et du tagalog (Kaalaman sa Ingles at Tagalog)
  • Gestion de projet (Pamamahala ng proyekto)
  • Expérience en service à la clientèle (Karanasan sa customer service)
  • Compétences en résolution de problèmes techniques (Kakayahan sa paglutas ng mga teknikal na problema)
  • Connaissance des réseaux sociaux (Kaalaman sa mga social network)
  • Capacité à travailler sur plusieurs systèmes d'exploitation (Kakayahang magtrabaho sa iba't ibang operating system)

Sections Supplémentaires à Inclure dans un CV en Tagalog (Filipino)


Dans un CV Filipino (Tagalog), plusieurs rubriques supplémentaires peuvent être incluses pour rendre votre CV plus complet et intéressant pour les employeurs potentiels. Ces rubriques peuvent comprendre les langues parlées, les loisirs ou centres d'intérêt, les certificats obtenus, le permis de conduire, les références et les compétences en informatique. Le choix de ces rubriques dépendra des exigences spécifiques du poste pour lequel vous postulez et du marché de l'emploi actuel aux Philippines.

Dans le contexte actuel du marché de l'emploi aux Philippines, les "Langues" et les "Outils informatiques" semblent être deux catégories pertinentes. Les Philippines étant un pays multilingue avec plus de 170 langues parlées, la maîtrise de plusieurs langues est un atout précieux qui peut distinguer un candidat des autres. De plus, avec la numérisation croissante des entreprises, les compétences en informatique sont de plus en plus demandées.

La rubrique "Langues" dans un CV Filipino (Tagalog) indique les langues que le candidat peut parler, lire ou écrire. Cela peut inclure le Tagalog, l'anglais, le Cebuano, l'Ilocano, le Hiligaynon, le Waray, le Kapampangan, et d'autres langues régionales. Dans le contexte d'un environnement de travail multilingue et multiculturel, les employeurs apprécient souvent les candidats qui peuvent communiquer efficacement dans plusieurs langues. Cette compétence peut faciliter la communication avec des collègues, des clients ou des partenaires d'affaires de différentes régions des Philippines ou de l'étranger.

La rubrique "Outils informatiques" dans un CV Filipino (Tagalog) liste les logiciels, les systèmes d'exploitation, les langages de programmation et autres technologies que le candidat maîtrise. Avec l'essor du commerce électronique, de la fintech, de la technologie de l'information et d'autres industries numériques aux Philippines, les compétences en informatique sont très recherchées par les employeurs. Que ce soit pour la gestion de bases de données, la programmation, le design graphique, le marketing numérique, ou la maîtrise de logiciels de bureautique comme Microsoft Office, cette rubrique peut aider à montrer que le candidat a les compétences techniques nécessaires pour le poste.

Points à améliorer dans un CV rédigé en Tagalog


Pour faire ressortir votre CV dans le marché du travail philippin, voici quelques conseils pratiques et spécifiques que vous pouvez appliquer :

  1. Utilisation de la langue : Bien que l'anglais soit largement utilisé aux Philippines, il est important de montrer votre compétence en tagalog, surtout si le poste auquel vous postulez requiert une interaction fréquente avec les locaux. Assurez-vous d'inclure dans votre CV que vous êtes capable de parler et d'écrire en tagalog couramment.
  2. Mise en évidence des réalisations : Au lieu de simplement énumérer vos tâches et responsabilités passées, mettez en valeur les réalisations spécifiques que vous avez accomplies dans chaque rôle. Par exemple, si vous avez mené une équipe à la réussite d'un projet, précisez-le et indiquez comment cela a bénéficié à l'entreprise.
  3. Précision des informations de contact : Assurez-vous que vos coordonnées sont à jour et correctes. Incluez votre numéro de téléphone portable plutôt que votre numéro de téléphone fixe, car la plupart des communications aux Philippines sont effectuées via des téléphones portables.
  4. Inclusion des liens de médias sociaux professionnels : De nombreux employeurs aux Philippines vérifient les profils de médias sociaux des candidats pour obtenir une meilleure idée de leur personnalité et de leur comportement en dehors du travail. Assurez-vous d'inclure des liens vers vos profils de médias sociaux professionnels, tels que LinkedIn, dans votre CV.
  5. Formatage : Assurez-vous que votre CV est bien formaté et facile à lire. Utilisez des titres clairs, des puces et des espaces blancs pour rendre votre CV plus lisible. Évitez les polices fantaisistes ou difficiles à lire.
  6. Utilisation de mots-clés : De nombreuses entreprises aux Philippines utilisent des logiciels de suivi des candidatures qui recherchent des mots-clés spécifiques dans les CV. Assurez-vous d'inclure des mots-clés pertinents pour le poste auquel vous postulez dans votre CV.
  7. Personnalisation : Personnalisez votre CV pour chaque poste auquel vous postulez. Montrez à l'employeur que vous avez lu attentivement la description du poste et que vous comprenez ce qu'ils recherchent. Cela peut faire une grande différence et vous démarquer des autres candidats.
  8. Vérification de l'orthographe et de la grammaire : Assurez-vous que votre CV est exempt de fautes d'orthographe et de grammaire. Un CV bien écrit montre que vous êtes professionnel et que vous prêtez attention aux détails.

Éléments Clés d'un CV en Tagalog (Filipino)


Filipino tagalog langue


En fin de compte, la rédaction d'un CV Filipino (Tagalog) est une tâche délicate qui exige une attention particulière aux détails. Il est essentiel de se rappeler que votre CV est votre première impression auprès des employeurs, qu'ils soient locaux ou expatriés. Voici quelques points clés à garder à l'esprit pour optimiser votre CV :

  1. Précision des informations : Assurez-vous que toutes les informations sur votre CV sont précises et à jour. Cela comprend votre nom complet, vos coordonnées, votre éducation et votre expérience professionnelle.
  2. Clarté et concision : Faites preuve de clarté et de concision dans la description de vos compétences et de vos expériences. Évitez les phrases longues et compliquées.
  3. Pertinence : Mettez en évidence les compétences et les expériences qui sont pertinentes pour le poste que vous postulez. N'incluez pas d'informations inutiles qui pourraient distraire l'employeur.
  4. Format professionnel : Utilisez un format professionnel et cohérent pour votre CV. Cela signifie que vous devez utiliser une police facile à lire, garder une mise en page soignée et utiliser des titres et des sous-titres pour organiser votre contenu.
  5. Langue : Bien que le Tagalog soit la langue officielle des Philippines, l'anglais est également largement utilisé dans le monde des affaires. Ainsi, selon l'entreprise et le poste pour lequel vous postulez, il peut être préférable de rédiger votre CV en anglais.
  6. Personnalisation : Personnalisez votre CV pour chaque poste que vous postulez. Cela montre à l'employeur que vous êtes vraiment intéressé par le poste et que vous avez pris le temps de comprendre ce qu'ils recherchent.
  7. Honnêteté : Soyez toujours honnête dans votre CV. Ne prétendez pas avoir des compétences ou des expériences que vous n'avez pas. Les employeurs apprécient l'honnêteté et l'intégrité.
  8. Relecture : Enfin, relisez toujours votre CV avant de l'envoyer. Cela vous aidera à repérer les erreurs de grammaire, d'orthographe ou de format qui pourraient autrement échapper à votre attention.

Comment rédiger une lettre de motivation en Tagalog pour un CV Filipino


Ang paglakip ng isang sulat ng kagustuhan sa iyong CV ay napakahalaga kapag nag-aaplay sa trabaho sa isang Filipino employer. Ang sulat na ito ay nagbibigay ng karagdagang impormasyon tungkol sa iyong mga kasanayan, karanasan at ambisyon na hindi maaring maipahayag ng buo sa CV. Sa pamamagitan nito, maibabahagi mo rin ang iyong pagnanais at dedikasyon para sa posisyon na iyong inaaplayan. Dahil dito, nagiging mas malamang na mapansin ng recruiter ang iyong aplikasyon at bigyan ka ng pagkakataon na ma-interview. Kaya't huwag kalimutan na isama ito sa iyong aplikasyon.

Créez votre CV avec les meilleurs modèles

FAQ sur le CV en Tagalog et le marché de l'emploi aux Philippines

Comment rédiger un CV en Tagalog pour une demande d'emploi aux Philippines?

Pour rédiger un CV en Tagalog, vous devez donner des informations précises sur votre formation, votre expérience professionnelle, vos compétences et vos références. La structure est similaire à celle d'un CV en anglais. Toutefois, il faut savoir que la plupart des entreprises aux Philippines acceptent des CV rédigés en anglais, car c'est la deuxième langue officielle du pays.

Quels sont les éléments spécifiques à inclure dans un CV pour une demande d'emploi aux Philippines?

Aux Philippines, il est courant d'inclure une photo d'identité sur votre CV. De plus, l'inclusion de votre âge, état civil et parfois même de votre religion est courante. Cependant, ces informations sont généralement considérées comme discriminatoires dans d'autres pays. Assurez-vous également de mentionner vos compétences linguistiques, en particulier si vous parlez le Tagalog et l'anglais.

Quelles sont les spécificités des lettres de motivation aux Philippines?

Les lettres de motivation aux Philippines suivent généralement le format standard, avec une introduction, un développement et une conclusion. Il est important de rester formel et poli tout au long de la lettre. Comme pour le CV, la lettre de motivation peut être rédigée en anglais. Toutefois, si vous postulez à un poste qui nécessite la maîtrise du Tagalog, il peut être bénéfique de rédiger votre lettre dans cette langue.

This is some text inside of a div block.

What’s a Rich Text element?

The rich text element allows you to create and format headings, paragraphs, blockquotes, images, and video all in one place instead of having to add and format them individually. Just double-click and easily create content.

Static and dynamic content editing

A rich text element can be used with static or dynamic content. For static content, just drop it into any page and begin editing. For dynamic content, add a rich text field to any collection and then connect a rich text element to that field in the settings panel. Voila!

How to customize formatting for each rich text

Headings, paragraphs, blockquotes, figures, images, and figure captions can all be styled after a class is added to the rich text element using the "When inside of" nested selector system.

Créez votre CV en 15 minutes

Notre collection gratuite de modèles de CV conçus de manière experte et innovante vous aidera à vous démarquer et à faire un pas de plus vers l'emploi de vos rêves.

Créez votre CV